当前位置:笔趣阁>其他小说>葡萄牙兴衰史诗:潮汐之间> 第三十九章:黎明前的暗涌
阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

第三十九章:黎明前的暗涌(1 / 2)

[笔趣阁]:bqge9. c o m 一秒记住!

第三十九章:黎明前的暗涌(第1/2页)

第三十九章:黎明前的暗涌(1636-1640)

一、埃武拉的火种

1637年6月,葡萄牙阿连特茹地区的夏天来得早而猛烈。在埃武拉这座古老大学城的狭窄街道上,热浪与另一种热量一同升腾——那是压抑了六十年的不满,终于找到了爆发的裂口。

事件的导火索看似微不足道:西班牙当局宣布对橄榄油和葡萄酒征收新税,以填补三十年战争的巨额开销。在葡萄牙,这两样不仅是商品,是文化的核心,是土地的血液。更让埃武拉市民愤怒的是,税收将由西班牙官员直接征收,绕过葡萄牙传统的市政机构。

6月15日,市场日。当西班牙税吏试图对一位老农的橄榄油桶征税时,争执爆发了。老农的儿子——一个二十岁的石匠学徒——推开了税吏。冲突迅速升级:周围赶集的农民加入,然后是工匠,然后是学生,最后是整个市场的人群。

到了中午,埃武拉主广场聚集了上千人。他们最初只是呼喊抗议口号,但当西班牙驻军试图驱散人群时,石块飞向士兵。士兵开火,三人倒下,其中一个是石匠学徒。

鲜血点燃了火药桶。

接下来的三天,埃武拉陷入混乱。市民设置路障,攻击西班牙官员的住所,占领市政厅。西班牙驻军被困在军营中。消息像野火一样蔓延到周边城镇:埃武拉起义了!

在维拉维索萨城堡,杜阿尔特·德·布拉干萨第一时间收到了加密报告。他召集核心顾问紧急会议,地点不在城堡,而在附近森林中一个猎人小屋——更隐蔽,更安全。

“时机到了吗?”军事顾问急切地问,“埃武拉已经行动,我们是否应该立即响应?”

杜阿尔特没有立即回答。他走到小屋窗边,看着外面寂静的森林。阳光透过橡树叶洒下斑驳的光点,就像葡萄牙各地的局势:一些地方明亮(如埃武拉),一些地方仍在阴影中。

“不,”他最终说,“不是现在。”

房间里一阵骚动。米格尔·德·阿尔梅达(那位学者顾问)问:“为什么?人民在反抗,这正是我们等待的触发点!”

“这是触发点,但不是最佳时机,”杜阿尔特转身面对他们,“埃武拉是自发起义,没有组织,没有计划,没有外部支持。如果我们现在宣布支持,西班牙会立即镇压,而我们还没有完全准备好。更重要的是:埃武拉是阿连特茹,不是里斯本。起义需要蔓延到全国,特别是里斯本和波尔图。”

他走到简陋的木桌前,摊开葡萄牙地图。“看:埃武拉在这里,内陆。里斯本在这里,沿海。如果我们现在行动,西班牙可以从海上增援,而我们无法切断他们的路线。我们需要等待起义蔓延,同时确保里斯本在我们控制中。”

“那埃武拉怎么办?”军事顾问追问,“让他们孤军奋战?”

杜阿尔特的眼神变得锐利。“我们暗中支持。提供资金,提供指导,但不公开介入。通过我们的网络,帮助埃武拉的组织者制定防御策略,延长抵抗时间。同时,加速里斯本和其他城市的准备。”

他下达了一系列命令:

派遣两位可靠的信使(伪装成商人)前往埃武拉,携带资金和加密指令:坚持抵抗,但避免无谓牺牲;扩大宣传,争取更多城镇支持;最重要的是,将起义定性为“葡萄牙人民保卫传统权利”,而非“叛乱”。

里斯本网络立即进入一级警戒:监控西班牙驻军动向,准备在必要时控制关键地点;加强贵族和商人的联络,确保他们支持或至少不反对独立行动。

边境要塞指挥官接到密令:随时准备封锁边境,但只有在里斯本行动开始后才执行。

记忆网络通过国际渠道散布消息:强调西班牙征税的不公,埃武拉起义的正当性,为未来的外交承认铺垫。

会议结束后,杜阿尔特独自留在猎人小屋。他从怀中取出一个小皮袋,里面是三件物品:莱拉的《遗嘱》摘要、星盘复制品、萨格里什地图。他抚摸着这些物品,低声说:“莱拉女士,请给我们智慧。米格尔修士(费尔南多的继任者),请给我们勇气。葡萄牙人民,请给我们力量。”

埃武拉起义如杜阿尔特预料的那样,既不是开始也不是结束,而是一个催化剂。接下来的几周,起义没有立即蔓延,但也没有被镇压。埃武拉市民表现出惊人的韧性:他们组织民兵,修复城墙,储备粮食。西班牙从里斯本派出的五百人部队无法迅速攻破城池。

更重要的是,埃武拉的故事传播开来。通过秘密印刷的小册子、口耳相传的歌谣、旅行商人的叙述,葡萄牙各地的人们得知:在埃武拉,普通人敢于对西班牙说不,而且坚持下来了。

1637年7月,第二个城镇响应:蒙萨拉什,靠近西班牙边境的要塞城镇。接着是埃尔瓦斯、坎波马约尔。到了8月,整个阿连特茹南部都在动荡中。

杜阿尔特密切关注局势。他通过秘密网络与各起义城镇的领导者建立联系,提供建议但不直接指挥。他强调两个原则:第一,行动要合法化——不是反对国王,是反对坏大臣;第二,目标要明确——恢复葡萄牙的传统自治权,不是立即独立。

“这是战略模糊,”他对米格尔解释,“如果我们一开始就要求完全独立,会吓跑温和派,给西班牙镇压的借口。但如果我们只要求自治,等到西班牙拒绝(他们肯定会拒绝),我们就有了升级的理由。”

记忆网络在这个时期发挥了关键作用。在阿姆斯特丹,迭戈·德·席尔瓦已经去世(1636年平静离世),但他的女儿贝亚特里斯·席尔瓦继续领导北部分部。现在三十岁,她兼具父亲的谨慎和莱拉的理念清晰度。

贝亚特里斯协调了网络的国际响应。通过学者埃利亚斯在莱顿大学的关系,荷兰媒体开始报道葡萄牙“税务抗议”;通过伊莎贝尔在欧洲各国的联络,法国和英格兰的外交圈开始讨论葡萄牙局势;通过新基督徒的商业网络,资金和物资秘密流向起义地区。

但贝亚特里斯也保持网络的原则性距离。当杜阿尔特的联络人请求更直接的支持时,她回复:

“我们提供信息、联络、理念资源,但不参与军事或政治决策。我们的角色是确保无论结果如何,真实被记录,理念被保存,伦理被考虑。

请记住莱拉女士的警告:政治权力容易腐蚀理念。即使在正义的事业中,也要警惕手段玷污目的。”

1637年秋天,埃武拉起义进入第四个月。西班牙从其他战线抽调了更多部队,围困加强。城内的食物和弹药开始短缺。起义领导者们分裂:一些人想谈判,一些人想战斗到最后。

杜阿尔特面临艰难选择:如果埃武拉陷落,起义可能被扑灭,士气受挫;但如果他公开支持,可能暴露整个计划。

他做出了一个妥协决定:不公开支持,但通过三重伪装渠道,向埃武拉输送了一批关键物资——火药、药品、还有一位经验丰富的军事工程师(伪装成逃跑的奴隶)。同时,他安排埃武拉的领导者“体面投降”:在获得西班牙不进行大规模报复的承诺后,有条件地打开城门。

“投降不是失败,”他通过加密信件解释,“是战略撤退。你们已经点燃了火种,现在需要保护火种携带者。埃武拉的精神将继续,在更合适的时候、更合适的地点重新燃烧。”

1637年11月,埃武拉陷落。但正如杜阿尔特预料的,起义的精神没有死。投降条件相对温和:只有几位领导者被流放,没有大规模处决。西班牙总督以为危机结束,实际上只是转入地下。

对杜阿尔特来说,埃武拉起义提供了宝贵经验:他测试了秘密网络的效率,了解了西班牙的应对模式,最重要的是,看到了葡萄牙民众的勇气和潜力。

“火种已经点燃,”他在1637年底的秘密会议上说,“现在需要耐心让它阴燃,等待下一阵风。”

二、记忆的见证者

1638年,当葡萄牙表面恢复平静时,记忆网络在全球范围内启动了一个特殊项目:“变革的见证”。这个项目的理念很简单:从多个角度、多个地点、多种视角,记录葡萄牙历史可能到来的转折点。

项目的协调者是贝亚特里斯·席尔瓦,但执行者是分散的:

在里斯本,米格尔修士(费尔南多的继任者)领导一个小组,秘密记录西班牙统治的最后岁月:税收负担、文化压迫、民众情绪、秘密抵抗的萌芽。他们使用莱拉从阿姆斯特丹带回的微缩摄影技术(当时还很新颖),制作了数百张加密的微缩胶片,藏在教堂雕像、房屋地基、甚至墓地石碑中。

“如果未来有人想了解这个时代,”米格尔在项目说明中写道,“他们应该有多种声音:统治者的公告,抗议者的传单,普通人的日记,观察者的分析。真相存在于多元视角的交织中。”

在阿姆斯特丹,学者埃利亚斯主持“国际反应档案”,收集欧洲各国对葡萄牙局势的报道、分析、外交信件。特别有价值的是荷兰东印度公司的内部报告,其中详细分析了葡萄牙殖民地的脆弱性和西班牙帝国的过度扩张。

“历史不是孤立发生的,”埃利亚斯写道,“葡萄牙的命运与三十年战争、荷兰独立、法国崛起、英国扩张交织。我们需要看到全局,才能理解局部。”

在建造者岛,安东尼奥·阿尔维斯(马特乌斯的儿子)负责“替代模式记录”。建造者岛社区经过四十多年发展,已经成为基于阿尔梅达理念的活实验室:共识决策、资源共享、多元教育、可持续生活。安东尼奥详细记录社区的经验、挑战、创新,特别是那些可能适用于国家规模的经验。

“我们不是蓝图,是启发,”他写道,“但如果葡萄牙重生,它可以从我们这里学习:如何在不同意见中寻找共识,如何在资源有限时确保公平,如何在变化中保持核心价值。”

在瑞士,苏珊娜医生(莱拉姑姑的助手)继续医学知识的整合工作,但她增加了一个新维度:记录战争和动荡对普通人健康的影响。她收集了来自葡萄牙、德国(三十年战争区域)、荷兰的医疗数据,分析冲突如何摧毁公共卫生、如何影响不同阶层。

“健康是社会的一面镜子,”她写道,“当社会生病时,最先反映在人民的身体上。如果我们想要建设健康的社会,需要从治疗身体开始,但不止于身体。”

在马德拉,经过1625年的危机后,“记忆之屋”社区更加隐蔽,但也更加坚韧。他们现在是网络的重要中转站和安全港,负责加密通信的中继和流亡者的接待。社区领导者是小玛利亚的女儿,也叫莱拉,三十岁,继承了外祖母的名字和精神。

“我们在这里守护通道,”年轻的莱拉写道,“连接大陆与海洋,过去与未来,流亡与回归。当变革的风暴来临时,总需要一些安全的港口。”

在克拉科夫,雅各布已经去世,但他的学生继续守护阿尔梅达家族的文献遗产。《葡萄牙衰亡史》现在有拉丁文、波兰文、德文版本,在中欧学术界广泛阅读。年轻学者们开始研究一个问题:小国在强大邻国之间如何保持独立和文化认同?葡萄牙的经验成为重要案例。

“历史不是关于大国,”一位波兰学者写道,“是关于小国如何在压力下生存、适应、有时繁荣。葡萄牙的故事对我们波兰人有特殊共鸣。”

所有这些记录通过加密信道汇总到阿姆斯特丹,由贝亚特里斯和一个小团队整理、分析、保存。他们不试图得出单一结论,而是保持记录的开放性和多元性。

“我们不是法官,是书记员,”贝亚特里斯在项目最终报告中说,“我们记录事实,呈现视角,提出问题,但把答案留给未来。因为每个时代必须找到自己的答案,基于自己的经验和智慧。”

1639年初,贝亚特里斯做出了一个大胆决定:她将亲自前往葡萄牙,不是作为行动者,作为见证者。她将化身为荷兰商人的寡妇,在里斯本居住一段时间,亲眼观察和记录。

“莱拉女士最后回到了葡萄牙,”她对网络核心成员解释,“迭戈先生一生大部分时间在流亡。我觉得我应该去那里,不是参与,是见证。用我自己的眼睛看,用自己的笔记记录。”

这个决定引起担忧。葡萄牙局势日益紧张,西班牙宗教裁判所对外国人尤其警惕。但贝亚特里斯坚持:“如果我们只从安全距离记录,我们可能错过重要的细微差别。而且,我需要建立与杜阿尔特团队的更直接联系,理解他们如何在理想与现实之间平衡。”

1639年3月,贝亚特里斯抵达里斯本。她住在阿尔法玛区一个不起眼的房子里,表面上是来整理已故丈夫的葡萄牙贸易事务。实际上,她每天在城市的街道、市场、教堂、港口漫步,观察、倾听、记录。

她看到了表面的平静与地下的躁动:西班牙驻军在街头巡逻,但葡萄牙市民眼神中有着克制的敌意;市场繁荣,但商人们私下抱怨税收和限制;教堂弥撒座无虚席,但布道中有微妙的双关语,懂的人自然懂。

通过安全渠道,她会见了杜阿尔特的几位顾问,包括米格尔。会面在贝伦区一个修道院的密室进行。

“你们准备得如何?”贝亚特里斯问。

米格尔的回答谨慎而务实:“军事上,我们控制了关键要塞;政治上,我们争取了大多数贵族和教士;财政上,我们有足够资金支持最初几个月;外交上,我们获得了荷兰和法国的非正式保证。”

“但民众呢?”贝亚特里斯追问,“不是精英,是普通人:农民、工匠、渔民。他们支持吗?理解吗?”

米格尔停顿。“这是最复杂的部分。他们不满西班牙,渴望改变,但害怕战争和不确定性。我们需要一个事件,一个让他们觉得不得不行动的侮辱。”

“埃武拉不够?”

“埃武拉太远,太局部。我们需要发生在里斯本的事情,或者西班牙犯下全国性的错误。”

贝亚特里斯分享了网络的观察:“从国际角度看,西班牙在三条战线上挣扎:荷兰、法国、加泰罗尼亚。如果加泰罗尼亚也起义,西班牙将无力同时应付葡萄牙。这可能就是你们的机会。”

“我们知道,”米格尔点头,“我们在加泰罗尼亚有联络人。那里的不满也在积聚,可能比葡萄牙更甚。”

会面结束时,贝亚特里斯给了米格尔一个建议:“当行动开始时,不要只关注军事和政治。关注象征:需要有人记录、解释、传播发生了什么,为什么发生,将导向何方。莱拉女士的《遗嘱》提供了理念框架,但需要转化为人们能理解的故事、形象、口号。”

“这正是我们缺乏的,”米格尔承认,“我们有将军和官员,但没有诗人、画家、讲故事的人。你能帮助吗?”

贝亚特里斯思考后同意:“我会联络网络中的艺术家和作家。他们可以创作支持独立的作品,但以隐蔽的方式,在行动开始时迅速传播。”

接下来的几个月,贝亚特里斯在里斯本建立了小型创作网络。她秘密联系了葡萄牙诗人、画家、音乐家,提供资金和保护,请他们准备作品:赞美葡萄牙历史的诗歌,描绘自由寓言的画作,鼓舞士气的音乐。这些作品不直接提及独立,但任何葡萄牙人都能理解其中的暗示。

同时,她继续她的见证工作。她的日记记录了1639年里斯本的微妙气氛:

“4月15日:今天在罗西奥广场,看到一个西班牙军官侮辱一个葡萄牙水果贩,因为他的推车‘挡路’。周围人群沉默,但眼神中充满愤怒。一个老妇人低声说:‘这样的日子不长了。’

(本章未完,请点击下一页继续阅读)第三十九章:黎明前的暗涌(第2/2页)

6月3日:参加了一个秘密音乐会,表面上是文艺复兴音乐演出,实际上所有曲目都是葡萄牙作曲家的作品,有些已经禁演多年。结束时,有人低声唱起古老的行军歌,其他人加入。没有歌词,只有旋律,但每个人都懂。

8月20日:听说西班牙计划从葡萄牙征召更多士兵,送往佛兰德斯前线。征召令还没发布,但传言已经引起恐慌。许多年轻人开始‘消失’——躲到乡下亲戚家。

10月5日:今天是我父亲逝世纪念日。他在阿姆斯特丹去世,但心一直在葡萄牙。我想他如果看到现在的准备,会感到欣慰但也担忧:理念即将面对现实的考验。”

1639年冬天,贝亚特里斯收到了来自加泰罗尼亚的紧急消息:那里的不满即将爆发,可能就在1640年初。同时,荷兰情报显示,西班牙计划在1640年春季从葡萄牙抽调更多部队,加强北线。

她立即通过加密渠道通知杜阿尔特:“时机可能在1640年。加泰罗尼亚起义将分散西班牙注意力,而葡萄牙驻军的削弱将提供机会。”

杜阿尔特的回信简洁而坚定:“准备1640年。具体时间等待我的信号。”

𝐁 𝙌 𝐆e 9. 𝐶o 🅜

本章未完,请点击下一页继续阅读

章节报错(免登录)

上一章 目录 +书签 下一页