当前位置:笔趣阁>其他小说>长篇南河> 尚书+29
阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

尚书+29(2 / 2)

战争,是争之极,老子主张不争。

祥与不祥,吉与凶,是易、书及其文化中基本判断词,老子借之以说服人众。

“兵者,不祥之器,非君子之器,不得已而用之,恬淡为上。胜而不美,”标点不妥,应为“兵者,不祥之器,非君子之器,不得已。而用之,恬淡为上,胜而不美。”不得已,同前两章,“已”是强调语气,“不得”即不拥有不使用。而,如果。战争,是大规模残杀,君子不忍。恬淡,意为不夸耀,不炫耀,不耀武扬威。美,赞美。打胜了也不大加赞美,因为巨大胜利的背后充满了战争的残酷。

乐杀人,以杀人为乐,是残忍,老子猛烈抨击。得志,类今实现抱负。

“吉事尚左,凶事尚右。偏将军居左,上将军居右,言以丧礼处之。”标点应为“吉事尚左,凶事尚右;偏将军居左,上将军居右,言以丧礼处之。”老子深通“礼”呀。左右,言“礼”之规定位置尊卑高下。军队打仗为凶事,以“丧礼”待之,尊卑反其道而为之,位高、功高正相反啊;打胜了,不以喜而以丧处之。老子反战,以世俗之法儒学之礼来佐证,全面否定战争——争强好胜,生灵哀悲,非善,不道。

再参见69章“用兵有言,吾不敢为主而为客……抗兵相若,哀者胜矣。”前后贯通一致。

上一页 目录 +书签 下一章