这是在平板上,我今天用平板回头看了一下B站回复,回答你说的话。
关于你说句的关系变淡了,这点可以从两个方面去看。
一方面,我认为没那么淡,因为如果我不在乎你,就不会专门为此留下评论提醒你,这点我更愿意称之为留心纤细。
另一方面,客观性来讲,确实,关系随着时间淡了一些,但终究还算好友,没降到普通朋友的程度。
而淡的原因其实也很简单,只是社交上我没有太多精力与时间了。
如果是一开始只学美术和日语时还好,还能顾得过来,给自己充分的休息时间。
但自从学了小提琴,以及等后几年的签约,小说终于拿到手了。
以前自由的书写,可以隔上一两周甚至一个月一更新,但容易写在前面的忘记后面的,文笔有很大差距。
直到现在我开始系统性的花时间,在这上面费心思,专门去看写作书了,文笔和逻辑构建确实好多了。
我因为知道时间管不过来了,没时间每天三四个小时的再更新全勤推进了,所以暂时把第一本完结了。
决定明年9月之后如果有空,再开本2继续写后面的剧情。
我原本以为这会令我感到放松,但反而无形中,也给了我一些压力。
我一直在担心自己说到做不到,担心到时候无法将这本书写完,那会成为我一生的遗憾。
所以我为战先却,先给自己留下了压力山大,这种无形间的压力,会一直持续到我下本书开写,直到我完结为止之前那几年。
日语之前暂时放下的原因,之前我告诉你了,确实是因为更清新与小提琴上,每天拉上两个小时,
以及日常早9点~16点一直在画画,所以没有太多精力放在上面。
强行在客车上的时候,也背一会儿日语,之前我能做到,但现在基本不行了。
因为偶尔我也累了,也希望能给自己一些休息时间,正因如此,几个月不复习我退步至此。
我现在正在陆续重新捡起来,但就算捡起来像是言语,方言之类的很多较为深层次的东西,我没有之后继续去探索,自然也谈不上捡起来。
因此兄弟你说的很多词,我看到之后都有些尴尬,因为现在的我在看,看不懂你这些谚语的意思,比如说之前泡の什么什么的那个谚语。
还有应该是方言的せや等等,因为见你说的这些词,我不知道的太多,不好意思问,
所以只感觉回复也不是,不回复也不是。
——
也是因为我顾的东西太多了,也没法把除了日语之外的东西,全部都暂时放下。