Can you tell if I'm cold?(你能看出我是否冷吗?)
If I'm out of daydreams?(如果我从一场白日梦中醒来?)
If I lose what is loved?(如果我失去所爱之物?)
Will a new love await me?(会有一段新的爱情等待着我吗?)
I am touched by wonder(我被一个奇迹感动)
When I am blind in the dark(当我在黑暗中失去了视力)
But you drown me in daylight(但你在日光中将我淹没)
Don't swim with me darling(别与我同游,亲爱的)
I prefer the sound of you(我更喜欢你的声音)
When you are away(当你远在千里之外)
If I am left with a rose in my hand, let it die(如果我手中还存留着一朵玫瑰,就让它死去)
It's the beauty in forgotten love(这是被遗忘的爱的美丽)
And I don't care if you don't understand why I cry(我也不在意你是否理解我为何哭泣)
It's the beauty in forgotten love(这是被遗忘之爱的美丽)
——选自挪威女歌手Aurora Aksnes(奥萝菈·艾克尼斯)演唱的《Forgotten Love》(遗忘之爱)
“小恺啊,老奥维斯这家伙,最近跟他吃饭的时候都咳嗽个不停,很久了一直都没好哇,该带他去大医院看看了,可别到了后面拖出个大病来。”
战争是政治的延续,而政治的前提是战争。打过别人才有资格谈条件,有资格谈条件是因为打得过别人。
外交部长莫里森和前任大将军斯蒂芬都深谙这条准则,共同的价值观让他们很快就在军政界里成了要好的朋友。
如今艾欧尼亚的各项对外联盟和建立新式海军能够推进,是因为外交部长莫里森在政治部中打点好关系。
因为两人私交甚好,所以莫里森对斯恺也几乎像是对自己侄女一般。
“前两天我们去政治大楼的时候,我就已经看到爸拿着药了,你看到了吗?”躺在床上的斯恺说道。
“嗯?什么?”克劳德脱下鞋,躺在她旁边,有些没听到她的喃喃自语。
“他咳嗽一直没好,怎么没跟我们说过呢?”斯恺说道。