“月色升起之时,虫儿便展现歌喉。”
“火堆升起,我呀跳起舞蹈。”
“这支舞,为你而舞。”
“菲利西斯。”
“菲利西斯啊——”
“请呼唤我的名,请拥抱我。”
“我高声呼唤你的名,我奔向你。”
“这是风的子民,马背上的姑娘,向你展现热情。”
“夜是如此的漫长啊,却又是如此短暂。”
“睡梦中你呢喃出一个个优美的名。”
“悲伤的是,姓名如此之多。”
“我该唤醒你吗?”
“菲利西斯。”
“菲利西斯啊——”
“美好日子如此短暂,分别。”
“我邀请你与我共同驰骋在大地之上。”
“可你却说在远山的那边,才是你的家乡归宿。”
“我知道,你在挂念每一个梦中念起的名字,优美的名字。”
“我高举马鞭,凶狠的看着你,但你只是微笑。”
“向我告别,唱着悠扬的歌。”
“称颂大地、草原、风。”
“还有我的名字。”
“那是永不回头的你。”
歌声渐停,乐曲声也渐渐低沉,吟游诗人满含泪水的躬身行礼,但欣赏的人们却面色各不相同。
男士们较为遗憾的互相看看,随后露出会心的笑容。而女士们却表情危险,基尔不止看到一位盛装的中年女士咬紧的牙关,而年轻的女孩们则满面含羞,深情的看着吟游诗人,似是没想那么多。
此时极为安静的场面,却是被宴会主位上的鼓掌声所影响,随后,稀稀拉拉的掌声这才响起,姑娘们兴奋的鼓起了掌。
而盛装的中年女士们才不情不愿的接着鼓掌。
基尔与斯科特先生对视一眼,都鼓起了掌,而左侧的‘干扁的奥利尔’先生,则挤眉弄眼的借着掌声,小声的给坐在他右侧的基尔两人说起了悄悄话。
“哈哈,菲利西斯这个不要脸的帅气家伙,明明去年到西部行省采风时,是被马匪给绑走了,作为他的朋友,我花了好些钱才让人将他赎回来的。听赎人的伙计说,这家伙在被绑的小半年时间里,竟然将马匪内的年轻姑娘都弄到手了好几个。”