当前位置:笔趣阁>其他小说>那根稻草> 第264章 九头蛇妖与国王的故事的真假
阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

第264章 九头蛇妖与国王的故事的真假(1 / 2)

阿香说:

当然这只是传说,也许有了传说,这个吴哥窟才更加富有了神秘色彩。

高棉语中的“吴哥”来自梵文naga即蛇。

空中宫殿虽没有多头蛇的造型,却留下了国王与化为女身的蛇神夜夜共眠的传说。

关於国王与蛇女共宿的传说也可追溯到印度神话。

古印度普拉纳斯族的传说中,相传印度拔罗婆王朝的缔造者婆罗门斯坎达西司雅是蛇女之子。

虽是传说,却与中国古代的“真龙天子”之传说,异曲同工。

至于真假需自行辨别。

至于我自己从不信这些。

空中宫殿的风格多方面受到印度文化的影响,须弥山造型来自印度神话。

真腊国人奉蛇神naga 为神灵,在吴哥城的入城大道上,我们已经见了多头蛇的造型了。

他把印度神话中,毗湿奴令92尊阿修罗和88尊天神把蛇王婆苏吉当绳索搅动乳海的故事,还刻画在吴哥寺的画廊上,足见古真腊受印度文化影响之深。

我的同事王平在这空中宫殿上面拍照了,等我放在本章最后,哈哈。

至于我,虽然也拍了,就不放我的了,嘿嘿!

王平大哥这时问阿香:“关于那个传说,有没有更多更详细的说法?”

我们有的人看看他笑笑也附和:“就是说说嘛?感觉挺有趣。”

她打趣道:“这个故事每个导游来都会多讲一点,人往往都会对神秘的事情都很好奇,非常正常。”

说完再次喝了一大口水说:

据说是因为受到蛇妖诅咒,旅游的人在宫殿内是无法拍摄到清晰的画面。

而我们一行人也有人在距宫殿不到百米一座被封闭的古庙内竟也遭遇了同样的经历。

解释不清,真的解释不清。

上一章 目录 +书签 下一页