这天阳光明媚,柳嫣然带着林风四兄弟来到了友谊商店,她准备给他们和小云朵买点新衣服,商店里人来人往,热闹非凡。柳嫣然一边挑选着衣服,一边和孩子们聊天,气氛十分融洽。
就在这时,突然走过来一个外国人,操着一口流利的法语。服务员们一脸茫然,完全听不懂他在说什么,只能尴尬地用英语与他交流,但双方似乎根本不在同一个频道上,场面十分尴尬。
此时,这位外国友人已经开始变得有些焦急了,柳嫣然通过他的话语了解到他是和自己的女儿走散了,此刻非常担心自己的孩子。
看着眼前的这一幕,柳嫣然心中涌起一股强烈的责任感。她毫不犹豫地走上前去,用流利的法语和那位外国人交流起来:“Comment puis-je vous aider? (我有什么能帮助你的吗?)”
外国赶忙说道:“J'ai perdu mon chemin avec ma fille,Je m'inquiète pour elle.”(我跟我的女儿走失了,我很担心她。)
友人激动地抓住柳嫣然的手,说道:“有人会说法语!太好了,我们可以找到我女儿了!”
柳嫣然看向说话的人,发现是一个长得很温婉的女性,正一脸焦急地看着她们。于是,她用流利的法语问道:“女士,您的女儿长什么样子?穿什么样的衣服?”
那位女士一听柳嫣然能说一口标准的法语,立刻描述起女儿的外貌特征来。柳嫣然听完后,转头对友谊商店的服务员说道:“麻烦你们在广播里播报一下,看看有没有人见过这位女士的女儿。”
服务员们点点头,急忙去广播室发布了寻找女孩的消息。考虑到双方语言不通,柳嫣然便决定陪友人一起等待。不到十分钟,那个温婉的女人又出现了,她的身边还跟着一个长得像芭比娃娃一样可爱的小女孩。
外国友人看着柳嫣然很感激。“Merci beaucoup, je suis presque de retour, pouvez - vous aider à remander des souvenirs significatifs à ramener au pays?(非常感谢,我快回国了,你能帮忙推荐一些有意义的纪念品让我带回国么?)”
原来,这个外国人是跟着老公到华国来文化交流的,因为快回国了,所以就带着女儿出来买一些纪念品。
柳嫣然微笑着向外国友人介绍着苏绣的精美和京市老布鞋的舒适,外国友人听得津津有味,不时发出赞叹声。他还被其他中国传统手工艺品所吸引,购买了许多。
外国友人感激得对柳嫣然说道:“谢谢你,女士,我很喜欢这些礼物,它们都是中国文化的瑰宝。我一定会把它们带回我的国家,与我的家人和朋友分享中国的文化和艺术。”