阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

第63章 爱情(2 / 2)

那时候的他们,一个51岁,一个50岁。

不幸的是,女孩再度拒绝了男孩。

男孩没有办法了,他甚至发疯的一般向女孩的女儿求婚……

也被拒绝了。

52岁,他终于停止了这种无望的念头。

他结婚了。

但是,再婚后,他依然忘不了女孩,在生命的最后一段时光里,他仍然给女孩谢信约她出来喝茶,但还是被拒绝。

到最后,他死了。

女孩拒绝参加他的葬礼。

这是一个悲惨的爱情故事,但因为男孩和女孩的身份被世人所熟知。

这个男孩,名叫威廉·巴特勒·叶芝,爱尔兰诗人、剧作家和散文家,着名的神秘主义者,诺贝尔文学奖获得者,是“爱尔兰文艺复兴运动”的领袖,也是艾比剧院的创建者之一。

而女孩的名字叫做茅德·冈,爱尔兰演员,女权运动家,为爱尔兰独立而斗争,其儿子是着名的诺贝尔和平奖获得者肖恩·麦克布赖德。

在叶芝写给茅德的众多信件中,其中的一首,叫做《When you are old》

而这首诗,在华国有一个家喻户晓的名字:

《当你老了》

………………………………

北平

曹建林放下手中的报告,笑着对李立文说:“这次,又是多亏了王老。要不是他老人家,你还得在被骂一段时间。”

李立文耸了耸肩:“虱子多了不压身,骂就骂吧,反正我已经习惯了。”

曹建林端起茶杯,喝了一口后说道:“《霍乱时期的爱情》写的是很好,文笔也非常的棒,不过里面男主的三观确实太炸裂了。”

李立文笑了笑:“文学作品嘛,总是要有些争议才行。不过,我倒是觉得,男主的行为反而更能反映出那个时代的社会背景和个人挣扎。”

曹建林点了点头:“确实,每个时代都有其特定的价值观,而文学作品的作用,就是提供一个窗口,让我们能够更好地理解过去。”

“爱情啊……”

李立文将后背靠在沙发上,头往后仰,两眼看向天花板。

“是多么的让人陶醉和向往啊……”

……………………

“李立文将爱情给了弗洛伦蒂诺·阿里萨,但是只给了他一半,以至于弗洛伦蒂诺·阿里萨抓着这个不存在的东西,追了一辈子。”

“李立文将婚姻和生活给了乌尔比诺医生,但是也只给了一半。他的一生,都陷入了生活的周而复始和婚姻的千篇一律,最终也厌倦了,走向了背叛。”

上一页 目录 +书签 下一章