当前位置:笔趣阁>其他小说>那些即将消失的四川方言词汇> 第169章 普通话没有的地道四川方言:归一
阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

第169章 普通话没有的地道四川方言:归一(2 / 2)

收拾混乱物品叫 “弄归一”。“弄归一”或者说“整归一”、“摆归一”等。“归一”前多为 “弄、整、 摆、搞、做、收拾”等动词,既对物,亦对人,其应用范围甚广。

例句:

1、这个事情上级领导很重视,你一定要弄归一哈。此处“归一”作妥帖解,用四川话说就是“弄巴适”。

2、衣裳穿归一没有?准备出门了。此处“归一”作齐整解。

3、花了一上午时间,总算把屋头收拾归一了。此处“归一”作整洁解。

4、归一的归。广汉方言口语,表示结束、刹搁。

5、父母训娃娃:作业做归一才能看电视哈!此处“归一”作完成解。

6、小娃娃不听招呼,让他就在桌上吃饭,非得端倒起跑到院子里看小狗。没端稳,“啪”的一声碗掉地上拌烂了。大人说:“这下归一了嘛!” 表示结束,即不听话产生的不良后果。

口语中,有时候“归一”前面的动词会省略。

例如:归一没有嘛?归一了我们就出门了!“归一”前面省略了动词“弄/整/收拾”等。

《汉语方言大词典》(许宝华等)只收录了“搞归一”,释义为:搞好。湘语”,甚为奇怪。湖南紧邻川渝地区,有这个方言词不奇怪,奇怪的是只注明为湘语。而“归一”不是川渝地区某个地方的方言,是整个川渝地区都非常流行、使用频率非常高的方言词汇,却没有标注出来。

上一页 目录 +书签 下一章