“我,我知道……”凯尔挠了挠头,“我只是想想而已,没打算真这么做。”
他当然清楚囊毒豹有多危险,自然不可能把它们往学校带。
而且那两只大的就在旁边呢,他就算真想也带不走。
虽然这么说,但纽特还是下意识地加快了脚步,那感觉就像身上带着一个定时炸弹一样。
等两人走出箱子之后,天色已经微微泛亮了。
他们忙了一整夜。
凯尔还好,他经常熬夜往图书馆跑,已经习惯了。
但已经九十五岁的纽特就不一样了,一走出箱子,他就露出了明显的疲态。
但他的眼神却依然很明亮。
“果然,把你叫来是对的。”
纽特合上箱子,给凯尔倒了一杯热巧克力。
“囊毒豹通常情况下只会分娩一到两只幼崽,像这种一胎三只情况是非常少见的。”
“而且这会给它们造成极大的负担,甚至还会有生命危险。”
“幸亏你在旁边分散了它的注意力,这个过程比我想象中要顺利多了。”
“没有没有,我就是说了会话而已,也没帮这么忙。”凯尔连连摆手。
他才十三岁,可不想被莫名扣上一顶“分娩小帮手”的帽子。
但纽特只是笑了笑,意味深长地看了他一眼。
“时间很晚了,快去睡觉吧,对了,你明天不需要早起去车站,我送你回霍格沃茨,至于你的行李,之后让克里斯送过去就行。”
“不用,行李我都带着呢。”凯尔说道。
在来这里之前,他为了不引起福克斯的怀疑,特意把那个装日记本的盒子混在行李当中,一起放进了箱子。
没想到刚好省去了不少麻烦。
“那刚好。”纽特点点头便离开了。
不过走了没几步,他就突然停下,转身把地上的箱子也提起来带走了。
凯尔脸上的笑容一下子就不见了。
这就过分了啊……搞得他好像半夜会往箱子里跑一样。
真的是,人与人之间的信任呢!
凯尔撇了撇嘴,把热巧克力放回桌子上,也回房间睡觉了。
他在这里有一个单独的房间,是纽特和蒂娜特意准备的。
……
因为不用赶火车,凯尔一直睡到第二天中午才醒。
蒂娜已经准备好了午饭,桌子上堆满了小山一样的焦糖土豆饼和牛排。