或许是因为火龙蛋壳比正常情况下硬的关系,虽然已经出现了裂纹,但却并没有完全破开的意思。
纽特把它们放到了一个样式奇怪的箱子里,底部被换成了交叉的金属网,还时不时让诺伯在旁边帮忙喷吐火焰,给龙蛋加热。
凯尔看着这一幕,总觉得有点眼熟,而且似乎还差点东西。
比如……孜然和辣椒粉之类的。
再让纽特往蛋上刷点儿油,简直就是一个熟练的烧烤师傅。
正想着呢,纽特居然真的拿出了一把刷子。
他当然不是饿了,想给自己烤点零食……另外刷子上的也不是油,而是从巴波块茎和仙人掌花花里提取出来的汁液。
根据纽特的说法,这种东西能让火焰更加均匀地分布在龙蛋上,帮助里面的火龙更快破壳。
纽特就这样在边上蹲了一夜,一直到第二天早上,两条拳头大小的火龙才从蛋壳里爬出来。
“你看,它们确实很健康,是不是?”纽特笑着说,试图把它们抱起来。
但两条连眼睛都没睁开的小家伙却下意识躲开了,它们摇摇晃晃地朝凯尔走过来……不,应该说是凯尔身后的诺伯。
说实话,凯尔还是第一次在一条火龙脸上看到如此清晰的恐惧,还夹杂着几分惊慌失措。
就好像朝他走过的不是幼年火龙,而是两条一百英尺高的匈牙利树蜂。
诺伯慌乱地把脖子缩了回去,因为太着急,一路上撞翻了不少东西,把好端端的房间搞的一片狼藉。
之后它又以最快的速度飞走了,眨眼间就消失在了天边,只留下两条小家伙在原地急得嗷嗷直叫。
“它们一定是习惯了诺伯的火焰,把她当成妈妈了。”纽特摇了摇头,解释道:“不过火龙的智慧还是很高的,很快它们就能意识到自己和挪威棘背龙的差别。”
凯尔忍不住伸手摸了摸稍微大一点儿的乌克兰铁肚皮,问道:“我要喂它们吃什么,鸡血加白兰地吗?”
“我猜你一定看过《如何驯养火龙》那本书。”纽特说,“这种食物确实适合喂养幼年火龙,但说实话,有点过时了。
“而且火龙也很难在森林或者崖壁上找到一整桶白兰地,来喂养它们的幼崽。”
“那我要准备什么?”凯尔问道。
“通常情况下,火龙都会把焰石咬碎,混在肉里喂给它们。”纽特说。
所谓焰石,又叫火焰石,说白了就是火龙巢穴里的石头因为长时间被龙焰灼烧,不断融化又凝结后的产物。
这种特殊的石头在接触到龙焰后就能源源不断地散发高温,是火龙最喜欢的,巢穴里的焰石越多,就代表住在那里的火龙越强大。
怎么说呢,有点像是加隆对巫师的意义。