“一月二十四日,威克大公秘密访问施曼茨的消息大规模传播开,威克上下哗然,一国之主悄悄觐见真理女神教会教皇,而且几乎相当于被惩戒和受教悔改的状态。威克人受到了莫大的屈辱,并且由于访问侵略了盟友的国家,让威克公国的国际地位一落千丈。尤其让西伦难民和其他盟友感到失望。”
“一月二十九日,法利西亚共和国爆发金融危机,一夜间,全国最大的鸢尾花银行竟然无法提出一百万克朗。然而这并不只是在法利西亚共和国爆发的金融危机,是席卷整个原大陆国家的末日浪潮。”
“一月三十日,早上10点30分,威克公国财政大臣宣布紧急印发2000万磅纸币,以应对过去一年中货币不足,物价飞涨,无法满足日常交易需求的问题。”
“傍晚,这一数额印发9000万磅。”
“二月一日,所罗门党召集群众,在蓝顿堡的梅克丽啤酒馆向公民分发武器,宣布市民武装战线成立。”
“二月四日,法利西亚共命党第一书记黎塞留宣布:共和政府已经昏聩不堪,无力应对经济危机,共命党人将会在马萨、塞纳恩、葩莉和法尔莎开设根据地,实行共命主义的经济政策。”
“黎塞留在演讲末尾说道:‘Vive la Falician,Vive la Mechsoul(法利西亚人民万岁,械灵万岁)’”
“二月六日,法利西亚共命党在机械圣父教会500名神甫支援下,成立共命主义工人阶级先锋军,以保障根据地内能够践行‘共命主义经济政策’。由此可以正式宣布:共命主义革命,已经在资产阶级专政的国家中正式展开了武装割据。”
“受到法共革命热情感染,阿尔金、施曼茨、威克、克莱修斯等国共命党开始积极活动起来,威克工人运动党和所罗门党商议后,决定正式加入共命主义国际战略同盟。”
“威克工人运动党改名为:威克共命党(Parti muniste de Wake),接受法共远程指导,以舆论和宣传展开革命斗争。简称威共,简拼PCW。”
“所罗门党改名为:威克革命民族党(Parti révolutionnaire national de Wake),接收了部分来自国际纵队的武器装备,以武装部队夺取了蓝顿堡政权。简称威民,简拼PRNW。”
“其他如比尔斯·居里为首的比尔斯党,基本上被威共、威民的声势盖过。”