金先生朝彭悦微微点头,示意她稍等片刻。彭悦的心跳却不由自主地加快了,她隐隐感觉到,接下来将发生的事情,可能会改变一切……
助手将一叠厚厚的资料放在金先生的办公桌上,然后安静地退了出去。金先生拿起资料翻阅了几页,眉头再次紧锁起来。彭悦的心也跟着提了起来,她不知道金先生最终会做出什么样的决定。
“彭医生,”金先生放下资料,目光沉着地看着彭悦,“你的方案确实很有新意,但它也存在很大的风险。约翰的病情非常复杂,我们必须慎之又慎。”
彭悦理解金先生的顾虑,她点点头,语气坚定地说:“我明白,金先生。但我相信,我的方案是值得一试的。而且,我会对我的方案负责。”
金先生没有立刻表态,而是提议道:“这样吧,彭医生,这几天你先去医院看看其他类似病例,更深入地了解一下情况。然后再根据实际情况,完善你的方案。”
彭悦知道,这已经是金先生最大的让步了。她欣然接受了这个提议,并感谢了金先生给予的机会。
接下来的几天,彭悦几乎泡在了医院里。她仔细观察着每一位病人的症状,认真记录着每一个细微的变化。她发现,这些病人除了西医已经诊断出的病症之外,还有一些共同的症状表现,比如舌苔的变化、脉象的异常等等,这些症状在西医看来可能无关紧要,但在中医理论中却有着重要的意义。彭悦将这些发现一一记录下来,准备作为支持自己方案的论据。
在观察病人的同时,彭悦也在不断完善着针对约翰的调理方案。她结合约翰的具体情况,以及自己对类似病例的观察,制定了一份初步的调理方案。为了避免再次出现翻译上的误差,彭悦特意找到了一位精通中医的外国专家,请他帮忙将方案翻译成英文。
这位外国专家名叫安德森,他对中医有着浓厚的兴趣,也十分欣赏彭悦的才华。他仔细研读了彭悦的方案,并提出了自己的一些建议。两人经过反复的讨论和修改,最终完成了一份既符合中医理论,又易于西方医学界理解的英文版调理方案。
彭悦拿着这份方案,心中充满了希望。她相信,只要有机会实施这个方案,就一定能证明中医的价值。
回到酒店,彭悦将方案发给了彭泽,并简单地说明了最近的情况。彭泽回复了一条简短却充满鼓励的信息:“我相信你。”这简单的四个字,让彭悦感到无比的温暖和力量。