因为望月律和安室透还有重要的事,他们便没有仔细思考榎本梓的话语含义,而是继续两人的交谈。
“你到底想做什么,望月律!”
安室透决定先发制人,哪怕望月律其实是想将他杀死,他在死前也要做个明白鬼。
“安室先生,你有没有听说过一句话。”
望月律从自己的后腰处掏出手铐,将对方双手拷在背后,防止安室透再次偷袭他。
在固定好安室透之后,他将对方松开,然后看着他的眼睛,微微一笑,继续说道:“识时务者为俊杰。”(大佐音)
安室透:啥玩意?
安室透觉得,今天他满头都是问号,一时间脑子都有点宕机。
好在,望月律在用中文说完之后,又用日语向着安室透解释。
“识时务者为俊杰,出自《三国志·蜀志·诸葛亮传》裴松之注引晋·习凿齿《襄阳记》:‘儒生俗士,岂识时务?识时务者,在乎俊杰。’