欧阳眼睛亮晶晶的,满是探究的意味,接着追问道:“那王大将军您觉得,土着人当时说的完整话语是什么呢?”
王大将军微微眯起眼睛,稍作思索后,神色笃定地说道:“依我看啊,他们当时说的应该是‘伊塔瓦拉’和‘沃卡布鲁’这两句话。”
欧阳一听,好奇心更盛了,赶忙又问道:“那这‘伊塔瓦拉’和‘沃卡布鲁’都是啥意思?”
王大将军轻轻笑了笑,耐心解释道:“这‘伊塔’呢,就是‘你的’意思,而‘瓦拉’,其实就是个拟声词,就好比咱们平常说的‘哇啦哇啦’那样,把它们合起来理解,‘伊塔瓦拉’大致就是‘你哇啦哇啦’的意思,换个通俗易懂的说法,就是‘你说的是啥啊’。”
欧阳听得入神,迫不及待地又问:“那另一句‘沃卡布鲁’又是啥意思?”
王大将军不慌不忙地继续说道:“这‘沃卡’呢,代表的是‘我’的意思,‘布鲁’同样也是个拟声词,就类似‘布鲁布鲁’,在这里是用来模拟摇头的动作,所以整个‘沃卡布鲁’连起来的意思就是‘我不懂啊’,表达出他们对先辈所问问题的迷茫。”
欧阳听完,不禁哑然失笑,一边笑着一边说道:“这么说来,就是先辈问‘这里是哪’的时候,土着人回了句‘你说啥?’,等先辈再问‘那里叫啥’,土着人又回了句‘我不懂’,哈哈,这倒挺有意思的。”
王大将军也跟着笑了起来,点点头说道:“正是如此。毕竟语言不通嘛。”
林凡忍不住打趣道:“听了这事儿,我可算是彻底明白‘鸡同鸭讲’是啥意思了,敢情先辈和那些土着人当时就是这么个状况,你说你的,我说我的,根本不在一个频道上。”
众人一听,先是一愣,随即反应过来,顿时哄堂大笑起来。那笑声在船舱内回荡,仿佛要把屋顶都给掀翻了。小胖笑得最为夸张,整个人笑得前俯后仰,一个没稳住,直接从椅子上滑了下去,“咕噜噜” 一路滚到了桌子底下,可即便这样,他还是止不住那笑声,躺在地上捂着肚子,笑得眼泪都快出来了,其他人见状,笑得更厉害了,整个餐厅里满是快活的氛围。