[笔趣阁]:bqge9. c o m 一秒记住!
就像一滴鲜血落在雪地上,她想,被蛇们包围的猎物。
"莱斯特兰奇小姐,"一个她不认识的老巫婆用审视的目光打量她,"听说你在霍格沃茨表现得相当…特立独行。"
莉拉优雅地抿了一口香槟,掩饰自己的不适。"我不确定您听说了什么,夫人。"
"哦,这个那个,都是些传闻罢了。"老巫婆意有所指地看了眼德拉科,然后又转向莉拉,"不过你确实长得很像你母亲,尤其是那双眼睛。贝拉特里克斯总是有一种…独特的气质。"
是啊,那种会把你瞬间变成一滩血肉的独特气质。莉拉在心中恶毒地想,但脸上仍保持着客套的微笑。
"您认识我母亲?"
"当然,亲爱的。在她…改变之前,她是个非常有天赋的女巫。"老巫婆靠近了一些,压低声音,"可惜的是,有些人总是选择错误的道路,不是吗?"
莉拉感到一阵怒火从胸口升起。她正要反驳,一个熟悉的声音打断了她。
"艾威拉夫人,"布雷斯突然出现在老巫婆身边,"卢修斯先生那瓶1789年的精灵酿正在被分享,我觉得你可能想去试一试。"
老巫婆的眼睛亮了起来。"噢,那瓶酒!我得去看看。"她匆匆离开。
"谢谢你救我脱身,"莉拉忍不住说,声音比预想的要尖锐,"虽然我不需要你的帮助。"
布雷斯笑了笑,"她是个闲话婆子,整晚都在散布谣言。"
莉拉感激地看着他。"布雷斯,谢谢。你送的那本《魔法生物的异常行为》很有趣。"
她笑了笑,"特别是关于自恋型蒲绒绒的部分,它们需要持续不断的赞美才能维持蓬松毛发,和你本人有惊人的相似之处。"
布雷斯夸张地捂住胸口,用手掠过自己完美的头发,对着旁边反光的银盘照了照。
"噢,你这么说真是太抬举我了,莉拉!"他假笑道,"不过说真的,维持这种程度的魅力是很辛苦的。"
B 𝙌 ℊe 9. 𝒞o 𝙼