少师诵读箴言,
瞍赋,
无眸子的盲人吟咏诗篇,
曚诵,
有眸子的盲人诵读讽谏之言,
百工谏,
掌管营建事务的百工能纷纷进谏,
庶人传语,
平民则自己的意见转达给君王,
近臣尽规,
近侍之臣子尽规劝之责,
亲戚补察,
君王的内亲外戚都能补其过失,察其是非,
瞽、史教诲,
乐师和史官以歌曲、史籍加以谆谆教导,
耆、艾修之,
年长的师傅再进一步修饰整理,
而后王斟酌焉,
然后由君王斟酌取舍,
是以事行而不悖。
付之实施,这样,国家的政事得以实行而不背理。
民之有口,
老百姓有口,
犹土之有山川也,
就像大地有高山河流一样,
财用于是乎出;
社会的物资财富全靠它出产;
犹其原隰之有衍沃也,
又像高原和低地都有平坦肥沃的良田一样,
衣食于是乎生。
人类的衣食物品全靠它产生。
口之宣言也,
人们以用嘴巴发表议论,
善败于是乎兴。
政事的成败得失便能表露出来。
行善而备败,
人们以为好的就尽力去实行,以为失误的就设法去预防,
其所以阜财用衣食者也。
这样社会的衣食财富就会日益丰富,不断增加。
夫民虑之于心而宣之于口,
人们心中所想通过嘴巴表达出来,
成而行之,
朝廷以为行得通的就照着实行,
胡可壅也?
怎么可以堵呢?
若壅其口,
如果硬是堵住老百姓的嘴,
其与能几何?”
那又能堵多久呢?”
王不听,
周厉王不听,
于是国人莫敢出言。
于是老百姓再也不敢公开发表言论指斥他。
三年,
过了三年,
乃流王于彘。
人们终于把这个暴君放逐到彘地去了。